1. Kurt

    Do you see a difference between “a gift that comes with expectations…. [and a] ‘gift with exceptions’”?

    Or are they sort of the same thing? The same sort of thing?

    A gift with strings attached? A gift horse (into whose mouth one ought not look)? A gift that keeps on giving?

  2. Kurt,

    That was a typo on my part :) There is a huge difference between those two definitions and there are certainly no exceptions with Koha.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *